"Les oiseaux," he said gravely. "Ils me racontent des histoires."
There was no hint of humor to his tone when he said these things at first. Then he shot her a wink and began to snicker at her crabby attitude.
When it seemed that she could not be placated, he raised a yielding hand. "Les informations sont transmises à moi, à l'occasion," he finally admitted. "Il ne peut pas toujours faire confiance, il n'est donc pas nécessaire de répandre des rumeurs."
The common room was still just a little ways off, giving them more time to talk. He hoped, however, that it would not simply be about robots and the possibility of an attack.
no subject
There was no hint of humor to his tone when he said these things at first. Then he shot her a wink and began to snicker at her crabby attitude.
When it seemed that she could not be placated, he raised a yielding hand. "Les informations sont transmises à moi, à l'occasion," he finally admitted. "Il ne peut pas toujours faire confiance, il n'est donc pas nécessaire de répandre des rumeurs."
The common room was still just a little ways off, giving them more time to talk. He hoped, however, that it would not simply be about robots and the possibility of an attack.